
Les Origines du Festival Japonais de Tanabata Expliquées Simplement
Chaque année le 7 juillet, les Japonais célèbrent Tanabata, qui fait partie des cinq festivals traditionnels de l'archipel. Il existe de nombreuses...
Voir plus5月の第2日曜日は「母の日」。お母さんは身近で話しやすいし気軽にプレゼントできるけど、お父さんはちょっと・・・と、お父さんとの距離を感じている方もいらっしゃるかもしれません。お母さんと比べると、お父さんと一緒にいる時間が少ないというケースが多いと思います。 でも、毎日家族のために懸命に働いてく...
Voir plusこのところコロナ禍の影響で、屋外で活動することが少なくなった方が多いのではないでしょうか。屋外だと換気の心配はありませんが、観光地やデイキャンプ、BBQ場などは休日混み合うので、閉鎖されてしまうところもありますね。しかし自然に目を向けると、四季折々の花が咲き、いつも私たちの心を和ませてくれます...
Voir plus身近にいてくれても、面と向かっては言えない。あるいは遠方だから最近は顔を見ることも難しい・・・という状況でなかなか伝えられない、お母さんへの「ありがとう」の言葉。でも、言葉にしなくては伝わらないことがあります。「母の日」には思い切って言葉にしてみませんか?1908年の5月、アメリカ・ウェストヴ...
Voir plusCélébrée le 5 mai, le Tango-no-Sekku (端午の節句), aussi appelé le festival des iris (菖蒲の節句)est également l'un des 5 sekku (五節句), représantant le passa...
Voir plusÀ la fois symbole de beauté et représentant l’un des emblèmes les plus reconnaissables du Japon, les fleurs de cerisier (“sakura” en japonais”) son...
Voir plusAssociant la nature aux divinités shinto, la culture japonaise a toujours porté un profond respect et une grande admiration au passage des saisons....
Voir plusHinamatsuri (ひな祭り) est la fête des filles au Japon. Elle a lieu chaque année le 3 mars.
Voir plusOui vous avez bien lu! Je vous explique plus précisément ce décalage dans cet article!
Voir plusBonjour à tous! Comment allez-vous? La semaine dernière, c'était la période d'O-bon au Japon! Avez-vous déjà entendu ce mot auparavant? Si non...
Voir plus